There are no translations available. Niente da fare. Chi crede nella democrazia e nella libertà di espressione aveva sperato fino all’ultimo che la Rai decidesse di mandare in onda i talk show politici. Ieri, però, era arrivato il voto contrario del Cda (con votazione a maggioranza) e la decisione era passata alla Commissione di Vigilanza. Oggi la decisione finale: la maggioranza della bicamerale ha ritenuto di confermare l’attuale formulazione del regolamento.
Last Updated on Tuesday, 16 March 2010 20:02
Read more...
On the day it was published the data on the tax returns
of parliament members and it turns out (it's not really a news) that Silvio Berlusconi is the richest, (in
2009 he declared more than 23 millions euro), is even more important to talk
about those who have no money enough to eat. In a wonderful island in the southern Italy, of which everyone could fall in love, some workers are on hunger strike since 3 days.
Last Updated on Monday, 15 March 2010 21:50
Read more...
There are wars known
throughout the world and wars of which nobody is speaking despite they are killing hundreds of people. One of these is in Somalia,
where, just last week, clashes have increased leaving Mogadishu in
chaos. So
the mayor, Abdirisaq Mohamed Nur, had to ask the few people still in
town to escape because the city it is no longer a safe place.
Last Updated on Sunday, 14 March 2010 22:26
Read more...
There are no translations available. Nell'Italia di questi giorni nessuno è responsabile di niente. Chi dirige e comanda dovrebbe per prima cosa essere responsabile, invece fa di tutto per sfuggire alle proprie responsabilità. L'irresponsabile in capo infatti è presidente del consiglio, entrato in politica appunto per sfuggire alle sue responsabilità penali e sempre impegnato a censurare l'informazione per evitare che il paese sappia esattamente tutto quello che combina e che ha combinato.
Last Updated on Saturday, 13 March 2010 14:22
Read more...
There are no translations available. 
Un grande caos. Non ci sono altre parole per sintetizzare la campagna elettorale in corso in Italia. Anche perché teoricamente non si può parlare nemmeno di campagna elettorale, visto che dopo lo stop ai talk show politici in Rai, non si discute più di programmi né di candidati. L’ultima parola in questa battaglia è stata data dal Tar del Lazio che, ieri, ha respinto il ricorso per la riammissione della lista del Pdl nel Lazio.
Last Updated on Tuesday, 09 March 2010 21:02
Read more...
|
There are no translations available. Mussolini fu un esempio per il mondo: decine di dittatori fascisti, soprattutto Hitler e Franco, si ispirarono a lui per prendere e conservare il potere. Anche Berlusconi, nel suo piccolo, può diventare un esempio negativo per il mondo, il secondo modello di dittatore prodotto in Italia in meno di un secolo. Il suo regime mediatico infatti dimostra come è facile mantenere il potere quando si ha il controllo quasi totale dei mezzi d'informazione.
Last Updated on Tuesday, 16 March 2010 21:16
Read more...
There are no translations available. La sconfitta era nell’aria e anche per questo il presidente Nicolas Sarkozy aveva detto in un’intervista al quotidiano francese LeMonde, "Le elezioni regionali hanno conseguenze sul piano regionale". Oggi il quotidiano Le Figaro scrive che “Non ci sono state sorprese”. Ma per la destra francese, che fino all’ultimo aveva sperato di non perdere, i risultati sono disastrosi.
Last Updated on Monday, 15 March 2010 18:34
Read more...
There are no translations available. Se ci eravamo rassegnati a una campagna elettorale con il bavaglio in cui si parla di politica solo nei telegiornali, quindi con il bilancino delle frasi, e si finisce per non fare informazione, ecco che dal Tar del Lazio è arrivata la sospensione del regolamento varato dall’Authority per le garanzie nelle comunicazioni che disciplinava la par condicio e di fatto eliminava qualsiasi dibattito dai canali televisivi pubblici o privati.
Last Updated on Saturday, 13 March 2010 18:53
Read more...
Wednesday, 10 March 2010 16:51
Reading
There are no translations available. Tra meno di un mese si celebrerà il primo anniversario dal terremoto che il 6 aprile 2009 ha distrutto l’Aquila. Più di 300 i morti per un sisma che forse era prevedibile. Perché le scosse, in Abruzzo, erano cominciate il 14 dicembre 2008 e solo sei giorni prima della distruzione totale c’era già stata una forte scossa del 4° grado della scala Richter. Poi quel 6 aprile è notte, fa freddo, e le case si sbriciolano.
Last Updated on Sunday, 14 March 2010 22:23
Read more...
Wednesday, 10 March 2010 08:03
Reading
There are no translations available. John Keats è uno dei più famosi poeti inglesi di sempre, precursore del romanticismo insieme a Byron e Shelley. Ma tutta questa fama non poteva nemmeno immaginarla nella sua breve vita, spenta dalla tubercolosi in un piccolo appartamento di Piazza di Spagna, a Roma, nel 1821, quando aveva soltanto 26 anni. Nonostante la frase che volle scritta sulla sua tomba "Qui giace uno il cui nome fu scritto sull'acqua", Keats ci ha lasciato molte opere e molte lettere e ha avuto un impatto duraturo sia sulle persone che lo hanno conosciuto sia su molti altri nati e vissuti dopo di lui, fino ai giorni nostri.
Last Updated on Wednesday, 10 March 2010 11:25
Read more...
|